Hoy hablaremos del verbo esperanzar, que ingresó en 1732 al Diccionario de la lengua castellana, de la Real Academia Española (RAE). Su significado inicial fue el de ‘dar esperanza y, en cierto modo, asegurar de que tal cosa se hará o sucederá’. Este sentido se fue simplificando en las posteriores publicaciones del diccionario académico hasta llegar a ‘dar o provocar esperanza’, que es la acepción que consta en la edición actual.

Esperanzar es sinónimo de ilusionar (despertar esperanza, forjarse ilusiones) y ahuciar (esperanzar o dar confianza), verbo que está en desuso, según la RAE. Antónimos: desilusionar, desesperanzar, desahuciar.

Es verbo irregular. La irregularidad se presenta en algunas de sus desinencias: la z se cambia en c delante de la e. Veamos esto. Primera persona del pretérito del modo indicativo: yo esperancé. Toda la conjugación del presente del modo subjuntivo: que yo, usted, él o ella esperance; que tú o vos esperances; que nosotros o nosotras esperancemos; que vosotros o vosotras esperancéis; que ustedes, ellos o ellas esperancen. Modo imperativo, segunda persona del singular y del plural en sus formas de cortesía: esperance usted, esperancen ustedes. Las demás conjugaciones no tienen cambios.

En la familia léxica de esperanzar está el sustantivo esperanza (estado de ánimo que surge cuando se presenta como alcanzable lo que se desea); también forman parte de esta familia los adjetivos esperanzado, da (que tiene esperanza de conseguir algo) y esperanzador, ra (que da o infunde esperanza).

Que el verbo esperanzar, sus derivados y la voz vacuna (antígeno que desarrolla defensas en el organismo), que fue elegida por la FundéuRAE como la palabra del 2021, se cristalicen en hechos… Que se cumpla el anhelo de que el mundo quede libre del virus que nos está aniquilando. (F)

FUENTES:

Diccionario de la lengua española (versión electrónica), Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española, de la Real Academia Española. Fundéu RAE (https://www.fundeu.es/).