La Nueva gramática de la lengua española (NGLE) indica que «el adverbio relativo donde suele tomar antecedentes que expresan entidades susceptibles de ser concebidas como espacios en los que algo se localiza». Este sentido espacial o de lugar generalmente se obtiene de modo figurado: Es un cuento donde se presenta un solo protagonista. En este ejemplo el adverbio relativo remite a su antecedente, el sustantivo cuento, que es el espacio en el que se presenta un solo protagonista.

El sentido figurado de lugar que aporta depende del nombre que se tome como antecedente, también «de los factores que puedan contribuir a asimilar a un espacio físico la noción que aquel denota» (NGLE). Por lo tanto, para no cometer errores, hay que verificar el significado del sustantivo que le antecede, si en este no se puede captar la idea locativa o de lugar, hay que sustituir el adverbio por un pronombre relativo y la correspondiente preposición (en el que, en la que, en los que, etc.): no se recomienda «procesos donde…», pero sí «procesos en los que…».

Recapitulemos con otros ejemplos:

«Especímenes donde tuvo éxito el experimento». «Objetivos donde se requiere una minuciosa investigación». «Decisiones políticas donde hay que reflexionar de manera exhaustiva».

¿Qué hay que hacer para estar seguros del uso correcto del adverbio? ¡Sí!, ¡hay que verificar el sentido de la palabra que le antecede!». Pues bien, en esos ejemplos hay que reemplazar el adverbio donde por los correspondientes pronombres relativos: «especímenes en los que… », «objetivos en los que…» y «decisiones políticas en las que…», ya que «especímenes», «objetivos» y «decisiones» no transmiten las ideas de lugar, ubicación o espacio. (F)

FUENTES:

Diccionario de la lengua española (versión electrónica) y Nueva gramática de la lengua española (2009), de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.