La historia de amor más conocida del dramaturgo William Shakespeare sumará una versión más a su lista de adaptaciones a nivel universal. La familia Capuleto y la familia Montesco revivirán su eterna rivalidad desde los territorios amazónicos del Ecuador. Por primera vez la obra teatral Romeo y Julieta será llevada a escena en el idioma shuar y con la interpretación de actores de la comunidad. Su estreno será este viernes en el Teatro Municipal de Macas.

Helena de Sarayaku, película del cineasta Eriberto Gualinga, pretende afianzar y difundir el concepto de selva viviente

La dirección y conceptualización de la propuesta surgió de la cuencana María Ochoa Argüello, quien explica que lo primero que se hizo fue la adaptación en una versión corta de una hora aproximadamente y luego la traducción, que en las artes se llama traslación. “Al hacer una traducción también se tiene que contextualizar algunas palabras, algunos temas o algunas simbologías claves, entendiendo que no es lo mismo una Inglaterra de 1500 a una comunidad shuar en el 2021″, indica Ochoa, y explica que el trabajo fue aún más complejo por tratarse de una obra que emplea muchas metáforas.

Este trabajo fue realizado junto a Sua Nua Maiche (actriz del grupo Yapankam) y Diego Ortega (dramaturgo de Cuenca).

Actores haciendo lectura del texto de 'Romeo y Julieta' en shuar. Foto: Cortesía

Señala que esta versión en shuar invita a repensar el verdadero concepto de la interculturalidad. “Por un lado, tenemos una obra de teatro clásico inglesa que se lleva a una comunidad que no siempre tiene acceso a este tipo de expresiones artísticas, a su vez traducimos la obra en su idioma autóctono. Y a partir de esto la llevamos a otros espacios, en este caso, Macas”, dice.

Publicidad

Película del ecuatoriano Tito Jara llegará a HBO: La coproducción es una necesidad y, por suerte, también una posibilidad

“La idea es que la gente mestiza va a poder visualizar a la comunidad shuar desde otro aspecto, ya no desde la parte folclórica, sino desde los lenguajes, desde los sabores, y también desde sus nuevas propuestas”, añade sobre la obra que incluirá la proyección de subtítulos en español.

Es por eso que aspiran a presentar a este par de enamorados shuar en varios rincones del país. “Ahorita vamos a que nazca la guagua, y que ya empiece a andar sola”, dice refiriéndose al estreno. “Estamos planteándonos una gira nacional. La idea es hacer dos provincias en la Costa, dos provincias en la Sierra y 3 en la Amazonía”, afirma Ochoa.

Nunka Maiche y Yutsu Maiche, protagonistas de la obra 'Romeo y Julieta' en shuar. Foto: Cortesía

El montaje escénico contará con una producción musical compuesta por la artista Karen Espinoza; mientras que la escenografía se distanciará de lo realista, para optar por lo versátil y práctico. “Es una escenografía más geométrica, solo vamos a jugar con colores para poder llevar al público a los distintos espacios de la obra”, señala.

En tanto, los vestuarios reúnen un poco de ambas culturas. “Lo que se buscó hacer es tomar elementos de la época isabelina, el renacimiento temprano, y coger elementos shuar para fusionarlos”, cuenta.

Publicidad

El vestuario es una combinación de la época isabelina y la tradición ancestral de la comunidad shuar. Foto: Cortesía

En total son nueve actores en escena, de los cuales seis son shuar hablantes y los otros tres son actores procedentes de Cuenca. De este modo, el elenco lo conforman Yutsu Maiche en el rol de Romeo, Nunka Maiche como Julieta, Sunur Maiche interpretando a Ama, Kasur Maiche en el papel de Fray Lorenzo, Michelle Astudillo como la Señora Montesco y Sua Nua Maiche como la Señora Capuleto. Además, Ama Maiche en los roles de Príncipe y Paris, Jefferson Castillo interpretando a Mercucio y a Fray Juan, y Mateo Salazar como Teobaldo y Baltazar.

‘Vacío’, la película ecuatoriana que se destaca en el extranjero, está en cartelera de los cines nacionales

Para Ochoa, quien lleva diez años haciendo teatro, trabajar esta propuesta con la comunidad ha sido una experiencia llena de aprendizajes. “Estoy contenta con ellos… Son chicos muy entregados, ven al teatro como una profesión, realmente como una dirección de vida. Se lo toman en serio, y además son talentosos”, expresa.

Confiesa que para los actores shuar era la primera vez que montaban una obra a partir de un texto. “Todos sus procesos escénicos han sido mediante la improvisación y la creación colectiva”, sostiene.

Nunka Maiche y Yutsu Maiche, protagonistas de la obra 'Romeo y Julieta' en shuar. Foto: Cortesía

La obra es presentada y financiada por el Centro Ecuatoriano Norteamericano (CEN), como parte de su programación 2021. “Fue una propuesta que nos llamó muchísimo la atención, ya que nuestra misión es la unión de las dos culturas y qué más simbólico que la unión de la cultura anglo con la cultura ecuatoriana...”, menciona Consuelo Hidalgo, directora cultural del CEN.

Publicidad

“Es una propuesta que marca un antes y después, y esperamos que haya muchísimas otras propuestas más en las cuales se incluyan obras internacionales o del idioma anglo que se puedan traducir a idiomas ancestrales del Ecuador, como el quichua o el shuar”, añade la gestora.

Romeo y Julieta se presenta este viernes y sábado, a las 19:00, en el Teatro Municipal de Macas. La entrada es libre, con un aforo permitido de 300 personas. (I)