La cantante colombiana Shakira desestimó el veto  impuesto por su distribuidor de Medio Oriente a su canción How do you do, en la  que cuestiona a Dios, y dijo que sin querer molestar a los dirigentes  musulmanes, el mensaje es lo que sienten los jóvenes que profesan la  religión.

“Este tema se trata de mil preguntas. Sobre todo las que se hace la gente de mi generación, esa misma que no ve las diferencias (entre religiones). Mi generación ve los denominadores comunes y a eso es a lo que la canción se  refiere”, dijo Shakira.

Publicidad

Mohamed Abdel Halim, propietario de la compañía musulmana que iba a recibir  el álbum Oral Fixation 2 de la colombiana, se negó el pasado jueves a distribuirlo en Medio Oriente al argumentar que  How do you do  “hace una referencia  impresentable de Dios que puede herir a muchos musulmanes”.

Halim trató de convencer a Shakira, de ascendencia libanesa, de retirar del álbum ese tema –que interpreta en inglés, hebreo y árabe–, pero ella se negó.

Publicidad

“Por supuesto que la canción abarca   la religión. Y hay países en los que sus gobernantes aún no están preparados para tratarlo. Es natural que se produzca esa resistencia. Pero la  gente, sobre todo mis fans, entienden perfectamente mi mensaje”, añadió  Shakira.

“Es una canción de paz, que habla de igualdad. A pesar de las diferencias  de religión, en estos momentos estoy segura que hay un hombre arrodillado  pidiendo perdón por sus pecados en cualquiera de las religiones”, concluyó la artista.