Ya es oficial: desde el miércoles 13 de septiembre de 2023, el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS) espera que los solicitantes de asilo afirmativo acudan con un intérprete a su entrevista de asilo afirmativo si no dominan el inglés o desean proceder con sus entrevistas de asilo en otro idioma distinto a inglés.

El USCIS recuerda, en su sitio web, que si la persona “necesita un intérprete y no trae uno a su entrevista, o si su intérprete no domina el inglés, y no demuestra una razón justificada, puede que consideremos esto como una incomparecencia a su entrevista y podríamos desestimar su solicitud de asilo o referirla a un juez de inmigración”.

Publicidad

Esto es todo lo que debes saber antes de presentar la entrevista de asilo en Estados Unidos

Requisitos que debe cumplir el intérprete del solicitante de asilo

Básicamente son dos y muy precisos:

  1. Ser mayor de 18 años.
  2. Debe dominar el inglés y la lengua del solicitante.

Estos son los dos tipos de asilo que puedes solicitar en Estados Unidos y con quién gestionarlos

Una entrevista de asilo puede llevarse hasta o más de tres horas. Foto: Pexels/ Kampus Production

Quiénes no pueden ser intérprete

Son cuatro las indicaciones que se dan en torno de esta pregunta.

Publicidad

El intérprete no puede ser:

  • Su abogado o representante autorizado;
  • Un testigo que testifica a nombre suyo;
  • Un representante o empleado del gobierno de su país de nacionalidad (o, si usted es apátrida, de su país de última residencia habitual); o
  • Una persona que tiene una solicitud de asilo pendiente y no ha sido entrevistado aún.

Excepción en el tema

Aclara el USCIS que “los intérpretes de lenguaje de señas son la única excepción a este requisito”.

La entidad gubernamental “sigue proporcionando intérpretes de lenguaje de señas como acomodo por discapacidad”.

Antecedentes de la medida

El 23 de septiembre de 2020, de acuerdo con el USCIS y reseñó Tiempo Latino, se promulgó un reglamento que exige a los solicitantes de asilo afirmativo que utilicen intérpretes telefónicos proporcionados por el USCIS para sus entrevistas, en lugar de llevar los suyos propios

El reglamento, introducido durante la pandemia del covid-19, se prorrogó en cuatro ocasiones, y la última prórroga expiró el martes 12 de septiembre.

Por eso, el USCIS decidió volver a la estipulación de que un solicitante de asilo afirmativo proporcione un intérprete.

(I)

Te recomendamos estas noticias