“He pensado hacer con mis manos yo solo una marioneta de madera”, dijo Geppetto, quien segundos después le propuso a la marioneta que dijera algo. No se lo esperaba, pero el muñeco de madera le respondió: “Papá”.

Su impacto fue tal que retrocedió sorprendido. Emocionado salió en medio de la noche gritando: “Despiértense, ya tengo un hijo”. “Así de un día a otro”, le preguntó una de sus vecinas. “Qué dices, de un día a otro, de un minuto a otro”, le respondió Geppetto. Así transcurre parte de la historia de la película Pinocho, que hoy se estrena en las salas de cine de Ecuador.

Publicidad

Sus protagonistas son Roberto Benigni (La vida es bella) como Geppetto y Federico Ielapi (Tesla) es Pinocho.

El filme es dirigido por el italiano Matteo Garrone. “Con esta película completo mi viaje a través de los mundos de cuentos de hadas que comencé con Tale of Tales. Espero que marque una evolución gracias a la experiencia que he adquirido”, comentó Garrone.

Publicidad

Según el cineasta, esta cinta de Pinocho es diferente. “El amor que siento por él no es amor a primera vista; es un personaje que siempre me ha fascinado”. afirmó.

“Pinocho es un sueño mío que se remonta en el tiempo a cuando era niño: en mi escritorio todavía tengo mi propio storyboard personal de Pinocho, el cual dibujé y coloreé cuando era niño y que es uno de mis recuerdos más preciados”, añadió el director.

El guion que estuvo a cargo de Garrone y Massimo Ceccherini no prevé distorsiones ni reinterpretaciones, simplemente porque el objetivo de Garrone siempre fue rendir homenaje a un gran clásico infantil del italiano Carlo Collodi, según un comunicado.

Asimismo indican que para Garrone llevar este clásico a la pantalla grande no hubiese sido posible sin la colaboración de Benigni, quien en el 2002 él mismo fue el director de otra versión de Pinocho y al mismo tiempo protagonista.

El cuento infantil ha sido traducido a 240 idiomas y se coloca como uno de los 50 libros más vendidos a nivel mundial.

El primer estreno de Pinocho fue el 19 de diciembre de 2019, en Italia. Posteriormente fue en el Festival de Cine de Berlín, el 23 de febrero de este año.

La película originalmente fue grabada en italiano, pero el objetivo de Garrone era que también traspasara la frontera de Italia y para el doblaje en inglés, que fue con actores del país europeo, pagó de su bolsillo, según www.ecartelera.com.

“Contamos con un gran director de doblaje en Italia, que suele trabajar con doblajes al italiano de producciones de Hollywood. Aunque, en esta ocasión, lo hicimos al revés. Creo que, por primera vez, se ha hecho algo así, un doblaje para el extranjero realizado en el propio país de origen”, explicó Garrone.

“No creo que el doblaje sea una traición a mi cultura o a la versión original. Pinocho es un libro italiano, ambientado en Italia y con actores italianos. Con el doblaje, hemos querido que sea en inglés, pero que los personajes mantuviesen su acento italiano. Por eso, contamos con expertos actores de voz que hablasen en inglés pero que fuesen italianos”, añadió el director.

Garrone, de 52 años, es un cineasta que cuenta con una amplia trayectoria y reconocimientos, entre ellos, ha ganado en dos ocasiones el Gran Premio en el Festival de Cine de Cannes por Gomorra (2008) y Reality (2011).

Tale of Tales se estrenó en Cannes en el 2015. En el elenco participaron Salma Hayek, Vincent Cassel, John C. Reilly y Toby Jones.

En tanto que la película Dogman se estrenó en el mismo festival pero en 2018, el protagonista Marcello Fonte ganó como mejor actor. (I)