Irán prohibió la última novela del escritor colombiano Gabriel García Márquez, Memoria de mis putas tristes, al tachar de  error burocrático la autorización inicial de publicación.

El Ministerio de Cultura se negó a reeditar el libro, cuya traducción al persa salió bajo el título más comedido de Memorias de mis tristes cariñitos. La primera edición ya se agotó.

Publicidad

“Quien dio la autorización fue destituido y el editor  deberá explicar por qué lo publicó”, declaró un responsable cultural.

En la versión iraní de la novela, la palabra prostituta fue reemplazada por “mi belleza”.

Publicidad

La obra narra la historia de un periodista de Barranquilla que al cumplir 90 años decide  regalarse “una noche de amor loco con una adolescente virgen”, a quien prefiere amar dormida.

La historia también desató críticas en su Colombia natal.

Cien años de soledad también estuvo prohibida en Irán por años al igual que otros libros como Los versos satánicos del  británico Salman Rushdie, contra quien pesa una fatwa que implica condena a muerte.